Women Illegally Detained-MP Facing Court - Again
Friday, February 17, 2012 Friday, February 17, 2012
By Mu Sochua By Mu Sochua
By Mu Sochua By Mu Sochua
Women and children from Borei Keila forced
eviction are detained at the Prey Speu Rehabilitation Center.
Women and children from Borei Keila forced eviction are detained at the
Prey Speu Rehabilitation Center.
Hear
what the women have to say about their detention. Hear what the
women have to say about their detention.
Now
MP, Mu Sochua is facing a complaint filed by the center director with
the Phnom Penh Court. Now MP, Mu Sochua is facing a complaint
filed by the center director with the Phnom Penh Court.
Letter
by SRP MPs to prime minister Hun Sen about the illegal detention
remains unanswered. Letter by SRP MPs to prime minister Hun Sen
about the illegal detention remains unanswered.
http://www.youtube.com/watch?v=wi_QUruC--c
http://www.youtube.com/watch?v=wi_QUruC--c
ប្តឹងៗៗៗ...នាយក មជ្ឈមណ្ឌលព្រៃស្ពឺ ដាក់បណ្ដឹងប្ដឹងប្រឆាំងលោកស្រី មូរ សុខហួរ ពីបទញុះញង់ និងបរិហាកេរ្តិ៍ ប្តឹង ៗៗៗ ... នាយក មជ្ឈមណ្ឌល ព្រៃ ស្ពឺ ដាក់ បណ្ដឹង ប្ដឹង ប្រឆាំង លោកស្រី មូរ សុខ ហួរ ពីបទ ញុះញង់ និង បរិហា កេរ្តិ៍
Lawmaker of
Sam Rainsy Party , Mu Sochua (C), walks near houses that were destroyed at the Borei Keila complex, a
day after residents were evicted from it, in Phnom Penh January 4, 2012.
Lawmaker of
Sam Rainsy Party, Mu Sochua (C), walks near houses that were destroyed at the Borei Keila complex, a
day after residents were evicted from it, in Phnom Penh January 4, 2012.
Riot
police officers and residents were injured in a face-off on January 3
when hundreds of armed authorities tried to evict families from their
homes in Borei Keila in a long running dispute with a local real estate firm well-connected with the government. Riot
police officers and residents were injured in a face-off on January 3
when hundreds of armed authorities tried to evict families from their
homes in Borei Keila in a long running dispute with a local real estate firm well-connected with the government. The firm,
Phanimex, plans to convert the residential area into a commercial one.
REUTERS/Samrang Pring (CAMBODIA - Tags: POLITICS
CIVIL UNREST) The firm, Phanimex, plans to
convert the residential area into a commercial one. REUTERS / Samrang Pring (CAMBODIA - Tags: POLITICS
CIVIL UNREST)
ដោយ : រតនា ដោយ: រតនា
(ថ្ងៃទី
16 កុម្ភៈ 2012,06:40:PM) (ថ្ងៃទី 16 កុម្ភៈ
2012,06:40: PM)
ភ្នំពេញ: លោកស្រី មូរ
សុខហួរ អ្នកតំណាងរាស្ត្រមណ្ឌលកំពត នៃគណបក្សប្រឆាំងសមរង្ស៊ី
ភ្នំពេញ: លោកស្រី មូរ សុខ
ហួរ អ្នក តំណាងរាស្ត្រ មណ្ឌល កំពត នៃ គណបក្សប្រឆាំង សមរង្ស៊ី
នៅសាលាដំបូង
រាជធានីភ្នំពេញ។ ដើមបណ្តឹង គឺជាប្រធា មជ្ឈមណ្ឌលព្រៃស្ពឺ
នៃក្រសួងសង្គមកិច្ច នៅ សាលា ដំបូង រាជធានី ភ្នំពេញ. ដើមបណ្តឹង គឺជា ប្រ ធា
មជ្ឈមណ្ឌល ព្រៃ ស្ពឺ នៃ ក្រសួង សង្គមកិច្ច ពាក្យបណ្តឹងនោះ
គឺ ប្តឹងលោកស្រី មូរ សុខហួរ ពីបទញុះញង់
និងបរិហារកេរ្តិ៍ ដោយសារតែលោកស្រី ចូលទៅនាំអតីតអ្នកភូមិបុរីកីឡា
រត់ចេញពីមជ្ឈមណ្ឌលព្រៃស្ពឺ កាលពីពាក់កណ្តាលខែមករា ។
ពាក្យបណ្តឹង នោះ
គឺ ប្តឹង លោកស្រី មូរ សុខ ហួរ ពីបទ ញុះញង់
និង បរិហារកេរ្តិ៍ ដោយសារតែ លោកស្រី ចូលទៅ នាំ អតីត អ្នកភូមិ បុរី កីឡា រត់
ចេញពី មជ្ឈមណ្ឌល ព្រៃ ស្ពឺ កាលពី ពាក់កណ្តាល ខែមករា.
លោក វ៉ាន់ ង៉ាក់ ប្រធានមជ្ឈមណ្ឌលព្រៃស្ពឺ
បានអ្នកកាសែត នៅថ្ងៃទី១៦ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ២០១២ថា
លោកបានឲ្យមេធាវីរបស់មជ្ឈមណ្ឌល លោក វ៉ាន់ ង៉ា ក់ ប្រធាន
មជ្ឈមណ្ឌល ព្រៃ ស្ពឺ បាន អ្នកកាសែត នៅ ថ្ងៃទី 16 ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ 2012 ថា
លោក បាន ឱ្យ មេធាវី របស់ មជ្ឈមណ្ឌល មូរ
សុខហួរ មូរ សុខ ហួរ
ប្រធានភូមិ ធ្លក ប្រធាន ភូមិ ធ្លក ខូ អិល ធី ឌី = Thlok village chief told villagers to unite to oppose the National Development Co. ខូ អិល ធី ឌី = Thlok village chief told villagers to unite to oppose the National Development Co. Ltd. Ltd.
ប្រជាពលរដ្ឋប្រមាណ
២០០ ទៅ ៣០០នាក់ រួមមានកុមារនិងមនុស្សចាស់ជរា នៅវេលាម៉ោង ៩:០០
នាទីព្រឹកថ្ងៃស្អែកទី ១៧ ខែកុម្ភៈ ប្រជាពលរដ្ឋប្រមាណ 200 ទៅ 300
នាក់ រួមមាន កុមារ និង មនុស្ស ចាស់ជរា នៅវេលាម៉ោង 9:00 នាទី ព្រឹក
ថ្ងៃស្អែក ទី 17 ខែកុម្ភៈ វត្ត ក្នុងភូមិធ្លក ឃុំបន្ទាយឆ្មាស្រុកថ្មពួក
ខេត្តបន្ទាយមានជ័យ ដើម្បីធ្វើពិធីសែនព្រេនបន់ស្រន់ វត្ត ក្នុងភូមិ
ធ្លក ឃុំ បន្ទាយ ឆ្មា ស្រុកថ្មពួក ខេត្តបន្ទាយមានជ័យ ដើម្បី ធ្វើពិធី
សែនព្រេន បន់ស្រន់ ជាតិអភិវឌ្ឍន៍ ខូ អិល ធី ជាតិ អភិវឌ្ឍន៍ ខូ
អិល ធី ។ ប្រធានភូមិធ្លក លោក ឡិន ស៊ីណូកាលពី ព្រឹកមិញ ថ្ងៃទី ១៦
ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ២០១២ បានប្រកាស ប្រាប់ ប្រជាពលរដ្ឋ ឲ្យរួបរួមគ្នា ឡើង
ដើម្បី តវ៉ាប្រឆាំង ទល់នឹង សកម្មភាព ឈូសឆាយ រំលោភ យកដី របស់ប្រជាពលរដ្ឋ
ពីសំណាក់ ក្រុមហ៊ុននោះ។ . ប្រធាន ភូមិ
ធ្លក លោក ឡិន ស៊ីណូ កាលពី ព្រឹកមិញ ថ្ងៃទី 16 ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ 2012 បាន
ប្រកាស ប្រាប់ ប្រជាពលរដ្ឋ ឱ្យ រួបរួមគ្នា ឡើង ដើម្បី តវ៉ា ប្រឆាំង ទល់នឹង
សកម្មភាព ឈូសឆាយ រំលោភ យកដី របស់ប្រជាពលរដ្ឋ ពីសំណាក់ ក្រុមហ៊ុន នោះ.
មកពីភូមិចំនួន ប្រាំពីរ គឺភូមិធ្លក ភូមិក្បាលទន្សង ភូមិបន្ទាយឆ្មានិងភូមិគោកសំរោង ឃុំបន្ទាយឆ្មា ស្រុកថ្មពួក ខេត្តបន្ទាយមានជ័យ និងមកពីភូមិរំដួលចាស់ភូមិរំដួលថ្មី និងភូមិប្រាសាទរំដួល ឃុំអំពិល ស្រុកបន្ទាយអំពិល ខេត្តឧត្តរមានជ័យ ។ មកពីភូមិ ចំនួន ប្រាំពីរ គឺ ភូមិ ធ្លក ភូមិ ក្បាល ទ ន្ស ង ភូមិ បន្ទាយ ឆ្មា និង ភូមិ គោក សំរោង ឃុំ បន្ទាយ ឆ្មា ស្រុកថ្មពួក ខេត្តបន្ទាយមានជ័យ និង មកពីភូមិ រំដួល ចាស់ ភូមិ រំដួល ថ្មី និង ភូមិ ប្រាសាទ រំដួល ឃុំ អំពិល ស្រុក បន្ទាយ អំពិល ខេត្តឧត្តរមានជ័យ.
រាជរដ្ឋាភិបាលកាលពីឆ្នាំ ២០០៩ បានផ្តល់ដីចំនួន៦០០០ ហិកតា ដល់ក្រុមហ៊ុនជាតិអភិវឌ្ឍន៍ ខូ អិល ធី ឌី រាជរដ្ឋាភិបាល កាលពីឆ្នាំ 2009 បាន ផ្តល់ ដី ចំនួន 6000 ហិកតា ដល់ ក្រុមហ៊ុន ជាតិ អភិវឌ្ឍន៍ ខូ អិល ធី ឌី ក្រុមហ៊ុនជាតិអភិវឌ្ឍន៍ ខូ អិល ធី ឌី ក្រុមហ៊ុន ជាតិ អភិវឌ្ឍន៍ ខូ អិល ធី ឌី ប្រមាណជាង ៤៦០០ ហិកតា ដែលប៉ះពាល់ដល់ប្រជាពលរដ្ឋចំនួន ៧៩៩ គ្រួសារដែលបាន ប្រមាណជាង 4600 ហិកតា ដែលប៉ះពាល់ដល់ ប្រជាពលរដ្ឋចំនួន 799 គ្រួសារ ដែលបាន ។ .
ព័ត៌មានបន្ថែមសូមទាក់ទង៖ ព័ត៌មានបន្ថែម សូមទាក់ទង:
-លោក ឡិន ស៊ីណូ មេភូមិធ្លក ឃុំបន្ទាយឆ្មា ស្រុកថ្មពួក ខេត្តបន្ទាយមានជ័យ ទូរស័ព្ទ ០៩៧៤៥០ ២៥៣៩ - លោក ឡិន ស៊ីណូ មេភូមិ ធ្លក ឃុំ បន្ទាយ ឆ្មា ស្រុកថ្មពួក ខេត្តបន្ទាយមានជ័យ ទូរស័ព្ទ 097450 2539
-លោក ស្ងួន យស អនុប្រធានភូមិធ្លក ឃុំបន្ទាយឆ្មា ស្រុកថ្មពួកខេត្តបន្ទាយមានជ័យ ទូរស័ព្ទ ០៩៧ ៣១៥ ១១៤៨ - លោក ស្ងួន យស អនុប្រធាន ភូមិ ធ្លក ឃុំ បន្ទាយ ឆ្មា ស្រុកថ្មពួក ខេត្តបន្ទាយមានជ័យ ទូរស័ព្ទ 097 315 1148
-អ្នកស្រី សាញ់ វណ្ណា សកម្មជនដីធ្លី ឃុំបន្ទាយឆ្មា ស្រុកថ្មពួកខេត្តបន្ទាយមានជ័យ ទូរស័ព្ទ ០៩៧ ៥២១ ២៣៥១ - អ្នកស្រី សាញ់ វណ្ណា សកម្មជន ដីធ្លី ឃុំ បន្ទាយ ឆ្មា ស្រុកថ្មពួក ខេត្តបន្ទាយមានជ័យ ទូរស័ព្ទ 097 521 2351
-លោក រៀម សារិន អភិបាលរងខេត្តបន្ទាយមានជ័យ ទូរស័ព្ទ ០១២ ៤១៨ ៤១៨ - លោក រៀម សារិន អភិបាលរងខេត្ត បន្ទាយមានជ័យ ទូរស័ព្ទ 012 418 418
-លោក ប្លែក វារី អភិបាលស្រុកថ្មពួក ខេត្តបន្ទាយមានជ័យ ទូរស័ព្ទ ០១២ ៩៣៩៥៨៧ - លោក ប្លែក វារី អភិបាល ស្រុកថ្មពួក ខេត្តបន្ទាយមានជ័យ ទូរស័ព្ទ 012 939587
------- -------
Unofficial translation from Khmer Unofficial translation from Khmer
មកពីភូមិចំនួន ប្រាំពីរ គឺភូមិធ្លក ភូមិក្បាលទន្សង ភូមិបន្ទាយឆ្មានិងភូមិគោកសំរោង ឃុំបន្ទាយឆ្មា ស្រុកថ្មពួក ខេត្តបន្ទាយមានជ័យ និងមកពីភូមិរំដួលចាស់ភូមិរំដួលថ្មី និងភូមិប្រាសាទរំដួល ឃុំអំពិល ស្រុកបន្ទាយអំពិល ខេត្តឧត្តរមានជ័យ ។ មកពីភូមិ ចំនួន ប្រាំពីរ គឺ ភូមិ ធ្លក ភូមិ ក្បាល ទ ន្ស ង ភូមិ បន្ទាយ ឆ្មា និង ភូមិ គោក សំរោង ឃុំ បន្ទាយ ឆ្មា ស្រុកថ្មពួក ខេត្តបន្ទាយមានជ័យ និង មកពីភូមិ រំដួល ចាស់ ភូមិ រំដួល ថ្មី និង ភូមិ ប្រាសាទ រំដួល ឃុំ អំពិល ស្រុក បន្ទាយ អំពិល ខេត្តឧត្តរមានជ័យ.
រាជរដ្ឋាភិបាលកាលពីឆ្នាំ ២០០៩ បានផ្តល់ដីចំនួន៦០០០ ហិកតា ដល់ក្រុមហ៊ុនជាតិអភិវឌ្ឍន៍ ខូ អិល ធី ឌី រាជរដ្ឋាភិបាល កាលពីឆ្នាំ 2009 បាន ផ្តល់ ដី ចំនួន 6000 ហិកតា ដល់ ក្រុមហ៊ុន ជាតិ អភិវឌ្ឍន៍ ខូ អិល ធី ឌី ក្រុមហ៊ុនជាតិអភិវឌ្ឍន៍ ខូ អិល ធី ឌី ក្រុមហ៊ុន ជាតិ អភិវឌ្ឍន៍ ខូ អិល ធី ឌី ប្រមាណជាង ៤៦០០ ហិកតា ដែលប៉ះពាល់ដល់ប្រជាពលរដ្ឋចំនួន ៧៩៩ គ្រួសារដែលបាន ប្រមាណជាង 4600 ហិកតា ដែលប៉ះពាល់ដល់ ប្រជាពលរដ្ឋចំនួន 799 គ្រួសារ ដែលបាន ។ .
ព័ត៌មានបន្ថែមសូមទាក់ទង៖ ព័ត៌មានបន្ថែម សូមទាក់ទង:
-លោក ឡិន ស៊ីណូ មេភូមិធ្លក ឃុំបន្ទាយឆ្មា ស្រុកថ្មពួក ខេត្តបន្ទាយមានជ័យ ទូរស័ព្ទ ០៩៧៤៥០ ២៥៣៩ - លោក ឡិន ស៊ីណូ មេភូមិ ធ្លក ឃុំ បន្ទាយ ឆ្មា ស្រុកថ្មពួក ខេត្តបន្ទាយមានជ័យ ទូរស័ព្ទ 097450 2539
-លោក ស្ងួន យស អនុប្រធានភូមិធ្លក ឃុំបន្ទាយឆ្មា ស្រុកថ្មពួកខេត្តបន្ទាយមានជ័យ ទូរស័ព្ទ ០៩៧ ៣១៥ ១១៤៨ - លោក ស្ងួន យស អនុប្រធាន ភូមិ ធ្លក ឃុំ បន្ទាយ ឆ្មា ស្រុកថ្មពួក ខេត្តបន្ទាយមានជ័យ ទូរស័ព្ទ 097 315 1148
-អ្នកស្រី សាញ់ វណ្ណា សកម្មជនដីធ្លី ឃុំបន្ទាយឆ្មា ស្រុកថ្មពួកខេត្តបន្ទាយមានជ័យ ទូរស័ព្ទ ០៩៧ ៥២១ ២៣៥១ - អ្នកស្រី សាញ់ វណ្ណា សកម្មជន ដីធ្លី ឃុំ បន្ទាយ ឆ្មា ស្រុកថ្មពួក ខេត្តបន្ទាយមានជ័យ ទូរស័ព្ទ 097 521 2351
-លោក រៀម សារិន អភិបាលរងខេត្តបន្ទាយមានជ័យ ទូរស័ព្ទ ០១២ ៤១៨ ៤១៨ - លោក រៀម សារិន អភិបាលរងខេត្ត បន្ទាយមានជ័យ ទូរស័ព្ទ 012 418 418
-លោក ប្លែក វារី អភិបាលស្រុកថ្មពួក ខេត្តបន្ទាយមានជ័យ ទូរស័ព្ទ ០១២ ៩៣៩៥៨៧ - លោក ប្លែក វារី អភិបាល ស្រុកថ្មពួក ខេត្តបន្ទាយមានជ័យ ទូរស័ព្ទ 012 939587
------- -------
Unofficial translation from Khmer Unofficial translation from Khmer
At 9AM
on 17 February 2012, about 200 to 300 villagers, including children and
the elderly, will gather near Prasat Kauk Wat, Thlok village, Banteay
Chhmar commune, Thmor Puok district, Banteay Meanchey province, to
organize a prayer to the spirits protecting the land to ask them to
break down the machinery used by the National Development Co. At
9AM on 17 February 2012, about 200 to 300 villagers, including children
and the elderly, will gather near Prasat Kauk Wat, Thlok village,
Banteay Chhmar commune, Thmor Puok district, Banteay Meanchey province,
to organize a prayer to the spirits protecting the land to ask them to
break down the machinery used by the National Development Co. Ltd.
Ltd. to
clear the villagers' land. On 16 February 2012, Lin Sino, the Thlok village
chief, told the villagers to unite to protest against the land clearing
operation by the company on land belonging to the villagers.
to
clear the
villagers' land. On 16 February 2012, Lin Sino, the Thlok village
chief, told the villagers to unite to protest against
the land clearing
operation by the company on land belonging
to the villagers.
Villagers from seven villagers – Thlok village,
Kbal Tonsoang village, Banteay Chhmar village, Kauk Samrong village
(from Banteay Chhmar commune in Thmor Puok district, Banteay Meanchey
province), Rumduol Chas village, Rumduol Thmei village, Prasat Rumduol
village (from Ampil commune, Banteay Ampil district, Oddar Meanchey
province) – will gather and organize an offering ceremony tomorrow.
Villagers from seven villagers - Thlok village, Kbal Tonsoang village,
Banteay Chhmar village, Kauk Samrong village (from Banteay Chhmar
commune in Thmor Puok district, Banteay Meanchey province), Rumduol Chas
village, Rumduol Thmei village, Prasat Rumduol village (from Ampil
commune, Banteay Ampil district, Oddar Meanchey province) - will gather
and organize an offering ceremony tomorrow.
In
2009, the government gave out 6,000 hectares of land to the National
Development Co. In 2009, the government gave out 6,000 hectares
of land to the National Development Co. Ltd.
Ltd. for
agro-industrial development in that region, however, the villagers
claimed that this company cleared and grabbed about 4,600 hectares of
their lands. for agro-industrial development in that region,
however, the villagers claimed that this company cleared and grabbed
about 4,600 hectares of their lands. The
land-grabbing affects 799 families who were farming there since 1993.
The land-grabbing affects 799 families who were farming there since
1993.
For additional information please contact:
For additional information please contact:
- Lin Sino , Thlok village chief, Banteay Chhmar commune, Thmor Puok district, Banteay Meanchey province. Lin Sino, Thlok village chief, Banteay Chhmar commune, Thmor Puok district, Banteay Meanchey province. Tel. Tel. 097 450 2539 097 450 2539
- Sguon Yos , Thlok deputy village chief, Tel. Sguon Yos, Thlok deputy village chief, Tel. 097 315 1148 097 315 1148
- Mrs. Mrs. Sanh Vanna , land activist, Banteay Chhmar commune, Thmor Puok district, Banteay Meanchey province, Tel. Sanh Vanna, land activist, Banteay Chhmar commune, Thmor Puok district, Banteay Meanchey province, Tel. 097 521 2351 097 521 2351
- Riem Sarin , deputy provincial governor for Banteay Meanchey, Tel. Riem Sarin, deputy provincial governor for Banteay Meanchey, Tel. 012 418 418 012 418 418
- Phlek Veary , Thmor Puok district governor, Tel. Phlek Veary, Thmor Puok district governor, Tel. 012 939 587 587 012 939
No comments:
Post a Comment